2025-06-19

7月 コンプレートコース

★レッスン ¥8,030円-(税込)

11:00~14:30  定員 3名~6名まで

7月 Parmigiana di zucchine:ズッキーニのパルミジャーナ

Parmigiana di zucchine:ズッキーニのパルミジャーナ

ズッキーニを薄くスライスして重ね、トマトソースとチーズでシンプルに仕上げることで、素材のやさしい甘みと香ばしさが際立ちます。温かくても冷やしても美味しく、夏の前菜にぴったりな一皿です。

7月 Pasta con fave secche e fagiolini:乾燥そら豆とのインゲンのパスタ

Pasta con fave secche e fagiolini:乾燥そら豆とのインゲンのパスタ

乾燥そら豆のやさしく深いコクと旨みに、フレッシュトマトの酸味と香りをほんのり添えて、軽やかに仕上げた一皿。旬のインゲンが彩りと食感のアクセントに!

7月 Coppa di maiale alla stimpirata:豚肉のスティンピラータ

Coppa di maiale alla stimpirata:豚肉のスティンピラータ

シチリアの伝統料理「スティンピラータ」は、もともとジビエの肉を保存するための工夫から生まれた一皿。今回は豚の肩ロースを使い、やさしい酸味を効かせた野菜とともに仕上げます。常温でも美味しく、暑い季節にもぴったりです。

7月 日程表

★コンプレートコース ¥8,030-(税込)

ご予約はメールにて承ります。

madamatomatica@gmail.com

※キャンセルについて レッスンの2日前からキャンセル料が発生しますのでご注意ください。

2025-06-03

6月 コンプレートコース

★レッスン ¥8,030円-(税込)

11:00~14:30  定員 3名~6名まで

6月 Arancini di melanzana:ナスのアランチーニ

Arancini di melanzana:ナスのアランチーニ

見た目はシチリア名物のアランチーニ。でも中にはお米ではなく、ふんわりと仕上げたナスとセミドライトマト。さらに、お好みでアクセントになる食材を加えれば、いろいろなバリエーションが楽しめます。小さなサイズなので、前菜としてはもちろん、ワインのお供にもぴったりなフィンガーフードです。

6月 Pasta al sugo di friggitelli:フリッジテッリ(ピーマン)のソースのパスタ

Pasta al sugo di friggitelli:フリッジテッリ(ピーマン)のソースのパスタ

フリッジテッリ(イタリアの甘長ピーマン)を香ばしく炒めて、フレッシュトマトと合わせたシンプルなソース。そこに青魚を加えることで旨味とコクがぐっと引き立ちます。仕上げに添えるペコリーノチーズの塩気がよく合い、季節の素材が調和する初夏らしい一皿に仕上がります。

6月 Involtini di manzo e zucchine:ズッキーニと牛肉のインヴォルティーニ

Involtini di manzo e zucchine:ズッキーニと牛肉のインヴォルティーニ

薄切りの牛肉でズッキーニとチーズをたっぷり包み、じっくり火を通したしっとり仕上げの一皿。カットすれば中からチーズがとろりと溶け出し、目にも楽しいごちそうです。シンプルな材料ながら、丁寧な工程が味わいを引き立てます。

2025-05-02

5月 コンプレートコース

5月 Torta di verdure:彩り野菜のトルタ

 Torta di verdure:彩り野菜のトルタ

色とりどりの旬野菜を渦巻状に並べて焼き上げた、華やかなトルタ。ズッキーニやナス、にんじんなど、それぞれの食感を楽しめて、ほんのり効かせたスパイスの香りが味に奥行きを与えます。焼きたてはもちろん常温でも美味しくいただける季節感あふれる一皿です。

5月 Sandwich al piatto:お皿で楽しむサンドイッチ

Sandwich al piatto:お皿で楽しむサンドイッチ

「お皿で楽しむサンドイッチ」は、イタリア人の感性で軽食の定番を満足感たっぷりの一皿に仕立てた、遊び心あふれるレシピです。組み合わせは無限大。今回は卵とエビ、ケッパーを合わせ、やさしさとコクを兼ね備えた味わいに仕上げました。

5月 Pasta al pesce "fujuto"

Pasta al pesce "fujuto":パスタ・アル・ペーシェ・"フユート"

カンパーニャ州の郷土料理「ペーシェ・"フユート"」は、”逃げた魚”という名の皮肉を込めたユニークなパスタ。魚は使わず、ニンニクと唐辛子、トマトだけで仕上げる潔い一皿です。素材の持ち味が際立つ、軽やかで奥深い味わいはシンプルな料理だからこその魅力。初夏にピッタリですね。

2025-03-30

4月 コンプレートコース

4月 Fagiolini e mandorle in umido:インゲンとアーモンドの軽い煮込み

Fagiolini e mandorle in umido:インゲンとアーモンドの軽い煮込み

インゲンとアーモンドは珍しい組合せながら、風味の相性と食感のコントラストが楽しい一皿です。春の食卓をやさしく彩る前菜としてはもちろん、肉や魚料理の付け合わせとしても重宝します。

4月 Gnocchi di semolino con asparagi:セモリナのニョッキとアスパラ

Gnocchi di semolino con asparagi:セモリナのニョッキとアスパラ

セモリナ粉で作る伝統的なローマ風ニョッキを、旬のアスパラとチーズでアレンジ。香ばしく焼き上げた生地に、野菜の香りとチーズのコクが重なり、軽やかで満足感のある一皿に仕上がります。

4月 Pollo in agro:ポッロ・イン・アグロ

 
Pollo in agro:ポッロ・イン・アグロ

ピエモンテ南部の農家さんに伝わる鶏肉料理。白ワインとビネガーで煮込むことで生まれるほのかな酸味が鶏の旨みを引き立てます。香味野菜とスパイスが溶け込んだソースが食欲をそそる、素朴で飽きの来ない味わいです。

2025-03-04

3月 Erbazzone:エルバッツォーネ

Erbazzone:エルバッツォーネ

エミリア・ロマーニャ州発祥の伝統的なトルタ・サラータ(塩味のタルト)で、ほうれん草やビーツの葉を詰めたシンプルながら風味豊かな一品です。今回は手に入りやすいほうれん草を使用し、パルミジャーノ・レッジャーノを合わせてコクのある味わいに仕上げます。素朴で滋味深い料理です。

3月 Uovo in cipollata:ウオーヴォ・イン・チポッラータ

Uovo in cipollata:ウオーヴォ・イン・チポッラータ

ウオーヴォ・イン・チポッラータはFabioのオリジナルレシピです。新玉ねぎと卵の組み合わせに、カリッと揚げたシラスを散らしたシンプルながら奥深い味わいの一品です。香ばしいシラスが食感のアクセントになります。

3月 Risi e bisi:リージ・エ・ビージ

Risi e bisi:リージ・エ・ビージ

ヴェネト州の伝統的な料理で、リゾットとスープの中間のような優しい味わいが特徴です。本来はグリーンピースを使いますが、今回はスナップエンドウを代用し、甘みと食感を活かして仕上げます。春らしい一皿を楽しめます。

2025-02-02

2月 コンプレートコース Lesson menu

 

2月 Crocchette di merluzzo e olive:真鱈とオリーブのコロッケ

Crocchette di merluzzo e olive:真鱈とオリーブのコロッケ

ふんわりとした真鱈の身にオリーブの塩気と香りを効かせたイタリア風コロッケ。外はカリッと香ばしく、中はしっとり柔らか。魚の旨みとオリーブのアクセントが絶妙に絡み合いワインにもよく合う一品です。揚げたての美味しさをぜひお楽しみください!

2月 Pasticcio di cavolo e lenticchie:キャベツとレンズ豆のパスティッチョ

 
Pasticcio di cavolo e lenticchie:キャベツとレンズ豆のパスティッチョ

甘みのあるキャベツとコクのあるレンズ豆を煮込み、香ばしいチーズとともにオーブンで焼き上げる、冬にぴったりのイタリア家庭料理。素朴ながら奥深い味わいで、やさしい口当たりの寒い季節にほっと温まる一皿です。

2月 Orecchiette con cime di rapa e maiale: 菜の花と豚肉のオレキエッテ

 
Orecchiette con cime di rapa e maiale菜の花と豚肉のオレキエッテ

南イタリアの伝統パスタ「オレキエッテ」を、菜の花とサルシッチャ風に味付けした豚肉で仕上げます。スパイスの効いた豚肉の旨みと、菜の花のほろ苦さが絡み合う、滋味深い一皿。寒い季節にぴったりの味わいを楽しみましょう!

2025-01-05

1月 コンプレートコース Lesson menu

1月 Vellutata di carote:ニンジンのヴェッルタータ

 Vellutata di carote:ニンジンのヴェッルタータ

甘み豊かなニンジンを主役に、オーブンでじっくりとローストし味を濃縮させてからスープに仕上げます。クリスマスやお正月のごちそうを楽しんだ後の疲れた胃を休ませるのにぴったりです。シンプルな中にも奥深さを感じるこの一皿をぜひ味わってみてください!

1月 Pizz e foje:ピッツ・エ・フォイエ

Pizz e foje:ピッツ・エ・フォイエ

イタリア中部のアブルッツ地方に伝わる素朴で滋味深い料理です。「Pizz」はポレンタを指し「 foje」は季節の青野菜を意味します。この料理では旬の青菜をさっと炒めて風味を引き出し、シンプルに味付けしたものをポレンタと組み合わせます。シンプルながらも素材の味を最大限に活かした一皿として親しまれ、アブルッツの自然や暮らしを感じられる料理です

1月 Pollo in umido ai porcini secchi:鶏肉とドライポルチーニの煮込み

Pollo in umido ai porcini secchi:鶏肉とドライポルチーニの煮込み

イタリア料理で定番の鶏肉とキノコの組み合わせを活かした一皿です。ドライポルチーニの豊かな香りと深い旨味が鶏肉に染み込み、柔らかくジューシーに仕上がります。寒い季節にぴったりの温かい料理です。